-
1 служебно-розыскная собака
Police term: sniffer dogУниверсальный русско-английский словарь > служебно-розыскная собака
-
2 служебно-розыскная собака
adjlaw. Diensthund, FährtenhundУниверсальный русско-немецкий словарь > служебно-розыскная собака
-
3 служебно-розыскная собака
Русско-итальянский юридический словарь > служебно-розыскная собака
-
4 служебно-розыскная собака
advgener. cane poliziottoUniversale dizionario russo-italiano > служебно-розыскная собака
-
5 служебно-розыскная собака
Fährtenhund, DiensthundРусско-немецкий юридический словарь > служебно-розыскная собака
-
6 служебно-розыскная собака
Русско-французский юридический словарь > служебно-розыскная собака
-
7 служебно-розыскная собака
jälituskoer; verekoerРусско-эстонский словарь (новый) > служебно-розыскная собака
-
8 служебно-розыскной
-
9 cane poliziotto
-
10 cane
I m1) собака, пёсcane poliziotto — служебно-розыскная собака, ищейкаcane lupo — восточно-европейская / немецкая овчарка2) грубо собака (употребляется также как agg invar)vita da cane / da cani — собачья жизньfiglio di un cane — сукин сын(tenore) cane — дрянной тенорlavorare da cane — работать на износlavoro fatto da cani — плохая работа, халтура3) тех. собачка4) тех. штырь5) воен. курок6) ( Cane)•Syn:••darsi ai cani — впасть в отчаяниеandare d'accordo come cane e gatto — жить как кошка с собакойmenare il cane per l'aia — манежить, водить за носnon c'è un cane — нет ни одной собаки, нет никогоnon trova un cane che gli / le abbai — 1) ни одна собака о нём / о ней не вспомнит 2) в девках засиделасьlo sanno anche i cani — 1) это каждой собаке известно 2) его каждая собака знаетdestare / stuzzicare il cane che dorme — дразнить собак, будить спящего зверяcane non mangia cane prov — ворон ворону глаз не выклюетcane che abbaia non morde prov — не та собака кусает, что лаетchi dorme coi cani si leva colle pulci prov — с собакой ляжешь, с блохами встанешь (ср. с кем поведёшься, от того и наберёшься)cane scottato teme l'acqua fredda prov — ошпаренная собака и холодной воды боится (ср. пуганая ворона и куста боится)II уст.см. can -
11 cane
cane I m 1) собака, пес cane da caccia -- охотничья собака cane da fermo -- легавая( собака) cane da seguito -- гончая( собака) cane da tana -- норная собака cane da guardia -- сторожевая собака cane da pastore -- овчарка cane da gregge -- собака-пастух cane d'utilità -- служебная собака cane di lusso -- декоративная собака cane poliziotto -- служебно-розыскная собака, ищейка cane lupo -- восточно-европейская <немецкая> овчарка cane da slitta -- ездовая собака cane da corsa -- собака, участвующая в бегах cane da pagliaio -- дворовая цепная собака 2) ingiur собака (употр тж как agg invar) da cane -- прескверный, собачий vita da cane-- собачья жизнь freddo cane -- собачий холод fatica da cane -- тяжелая работа razza di cane -- собачье отродье figlio di un cane -- сукин сын (tenore) cane -- дрянной тенор( attore) cane -- горе-актер mestiere cane -- неблагодарный труд, каторжная работа lavoro fatto da cani -- плохая работа, халтура non Х poi da buttare ai cani fam -- не так уж это все и плохо 3) tecn собачка 4) tecn штырь 5) mil курок alzare il cane -- взвести курок 6) (C): Cane maggiore astr -- созвездие Большого Пса cane grosso -- большая шишка darsi ai cani -- впасть в отчаяние andare d'accordo come cane e gatto -- жить как кошка с собакой menare il cane per l'aia -- манежить, водить за нос (essere) fortunato come un cane in chiesa -- везти как утопленнику non c'è un cane -- нет ни одной собаки, нет никого non trova un cane che gli abbai а) ни одна собака о нем не вспомнит б) в девках засиделась lo sanno anche i cani а) это каждой собаке известно б) его каждая собака знает destare il cane che dorme -- дразнить собак, будить спящего зверя il cane abbaia alla luna prov -- ~ собака лает -- ветер носит una volta corre il cane e un'altra la lepre prov -- ~ сегодня ты, а завтра я cane non mangia cane prov -- ~ ворон ворону глаз не выклюет cane che abbaia non morde prov -- не та собака кусает, что лает chi dorme coi cani si leva colle pulci prov -- с собакой ляжешь, с блохами встанешь (ср с кем поведешься, от того и наберешься) cane scottato teme l'acqua fredda prov -- ошпаренная собака и холодной воды боится (ср пуганая ворона и куста боится) cane II m ant v. can -
12 cane
cane I m 1) собака, пёс cane da caccia — охотничья собака cane da fermo — легавая( собака) cane da seguito — гончая( собака) cane da tana — норная собака cane da guardia — сторожевая собака cane da pastore — овчарка cane da gregge — собака-пастух cane d'utilità — служебная собака cane di lusso — декоративная собака cane poliziotto — служебно-розыскная собака, ищейка cane lupo — восточно-европейская <немецкая> овчарка cane da slitta — ездовая собака cane da corsa — собака, участвующая в бегах cane da pagliaio — дворовая цепная собака 2) ingiur собака ( употр тж как agg invar) da cane — прескверный, собачий vita da caneai cani fam — не так уж это всё и плохо 3) tecn собачка 4) tecn штырь 5) mil курок alzare il cane — взвести курок 6) (C): Cane maggiore [minore] astr — созвездие Большого [Малого] Пса¤ cane grosso — большая шишка darsi ai cani — впасть в отчаяние andare d'accordo come cane e gatto — жить как кошка с собакой menare il cane per l'aia — манежить, водить за нос (essere) fortunato come un cane in chiesa — везти как утопленнику non c'è un cane — нет ни одной собаки, нет никого non trova un cane che gli [le] abbai а) ни одна собака о нём [о ней] не вспомнит б) в девках засиделась lo sanno anche i cani а) это каждой собаке известно б) его каждая собака знает destarecane II m ant v. canil cane che dorme — дразнить собак, будить спящего зверя il cane abbaia alla luna prov — ~ собака лает — ветер носит una volta corre il cane e un'altra la lepre prov — ~ сегодня ты, а завтра я cane non mangia cane prov — ~ ворон ворону глаз не выклюет cane che abbaia non morde prov — не та собака кусает, что лает chi dorme coi cani si leva colle pulci prov — с собакой ляжешь, с блохами встанешь (ср с кем поведёшься, от того и наберёшься) cane scottato teme l'acqua fredda prov — ошпаренная собака и холодной воды боится (ср пуганая ворона и куста боится) -
13 Fährtenhund
-
14 sniffer dog
1) Общая лексика: ищейка (officers in camouflage and with sniffer dogs entered the building to check for booby traps)2) Полицейский термин: собака, используемая для обнаружения нюхом предметов и веществ (мин, взрывчатки, наркотиков), служебно-розыскная собака3) Таможенная деятельность: служебная собака4) Наркотики: (for drugs) собака, натасканная на обнаружение наркотиков -
15 qulluq-axtarış
прил. служебно-розыскной. Qulluq-axtarış iti служебно-розыскная собака -
16 Diensthund
-
17 chien
-
18 cane poliziotto
сущ.общ. ищейка, служебно-розыскная собака -
19 Spürhund
mищейка, (служебно-)розыскная собакаСовременный немецко-русский словарь общей лексики > Spürhund
См. также в других словарях:
оперативный кобель — служебно розыскная собака … Воровской жаргон
Одорология — Для улучшения этой статьи желательно?: Викифицировать статью. Одорология наука о запахах. Различают несколько напра … Википедия
СРС — санскритско русский словарь Источник: http://rius.kiev.ua/journal/3/nalyvayko СРС слаборазвитая страна Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. СРС система радиосвязи связь … Словарь сокращений и аббревиатур
Запах — (лат. odor; англ. smell) специфическое свойство веществ, предметов и живых существ, воспринимаемое обонянием. Изучение 3. имеет важное значение в криминалистике. 3., как правило, образуется сложной смесью летучих веществ. Только вещества с… … Большой юридический словарь
Запах — (лат. odor; англ. smell) специфическое свойство веществ, предметов и живых существ, воспринимаемое обонянием. Изучение 3. имеет важное значение в криминалистике. 3., как правило, образуется сложной смесью летучих веществ. Только вещества с… … Энциклопедия права
Химическая ловушка — Файл:Химловушка.jpg Пиротехническая химловушка «Купель» Химическая ловушка (химловушка) снаряженные (обработанные) специальными химическими веществами (красящими, люминисцирующими или запаховыми) приспособления или устройства,… … Википедия
Химловушка — Файл:Химловушка.jpg Пиротехническая химловушка «Купель» Химическая ловушка (химловушка) снаряженные (обработанные) специальными химическими веществами (красящими, люминисцирующими или запаховыми) приспособления или устройства, закамуфлированные… … Википедия
Зоя (телесериал) — Зоя Жанр мелодрама, детектив В главных ролях Ирина Пегова, Андрей Барило, Роман Мадянов Олеся Поташинская, Василий Бочкарев Светлана Немоляева Страна Россия … Википедия
День кинологических подразделений МВД России — В России практиковать службу собак в полиции начали с 1906 года по инициативе начальника Санкт Петербургского сыскного отделения полиции Владимира Лебедева, а через три года в Москве широкую известность приобрела полицейская собака породы… … Энциклопедия ньюсмейкеров